偽中国語について~日本語を考える~
中国語を勉強したいなと、なんとなくredditの中国語学習サブredditを見ていたら偽中国語について書かれた記事を見つけた。知らなかったのだがこの偽中国語なるもの、ウィキペディアによると2009年ごろから流行りだしたものだそうだ。文法は日本語でカナを使わないことで中国語風に見せている。
いくつか実例をあげてみると
偽中国語我参加。結構難。然非常楽。
明日時間有?我等一緒晩御飯如何?
時間有。何時集合?
とか
君中国語本当上手
顔面良好女子急募
なのだが、特徴としては文法というか語順は日本語でも、
①助詞を使わない。
②かわりに主語や目的語を省略せず、構文を把握しやすくしている。
③文章自体が短い。
④表現自体は日本語の語彙を使う。
という特徴がある。
これは一種のピジン語なんだろうが、文法が簡単になる傾向は偽中国語でも変わらないようだ。
我偽中国語大変興味有 追加的記事書述希望
うん、結構難 だな。